Cuatro Almas. Libro 1 – Jonas

uff al fin se ha acabado, pensé que nunca llegaría al final.

…Llevo una racha últimamente…


60% de culpa: La Traducción

What a pity de book… ¿Por qué hacen esas cosas? Es realmente deprimente que una traducción aniquile (véase también matar, destruir, masacrar) un libro de esa manera. Con lo que se gastaron en la portada podrían haberse estirado un poquito más con los traductores (y sé de muy buena fuente que hay muchos en paro). Ya sé que la crisis nos afecta a todos, pero…

Al leerlo me costaba avanzar, tropezaba con la lectura, más bien, nunca habéis experimentado la sensación de que las letras te pongan la zancadilla? pues eso me pasaba. Me pegué tremendos tortazos, quería avanzar pero me seguía cayendo, hasta que presté más atención y me di cuenta de la cantidad de errores y sin-sentidos que hacían detenerme y recapitular. Al final presa de la curiosidad, me fui a leer el primer cápitulo en inglés y descubrí que en la lengua Shakespeareana no está tan mal (como se entere William que lo involucro en algún modo con este librito se revuelca en su tumba, perdón Guillermo perdón, ha sido sin querer).

Ejemplo de traducción (ojo al piojo): 
Beautiful Dead = Almas Elegidas

No encontré el libro entero como para poder asegurarlo al 100% pero estoy convencida que se lo han cargado.


40% del resto de culpa: Sosedad absoluta

Tampoco vamos a decir que en general sea como para lanzar cohetes, pero creo que la autora podría haber aprovechado mejor el argumento, la historia es original y bastante interesante. Pero le falta de todo para ser un buen libro.

Se podría decir que si se sorteara una entrada para mi sección de “Para ahorrarte el disgusto” el libro tendría casi todas las papeletas smile

Tiene un final totalmente previsible, dialogos sosos, personajes flojitos y de reacción lenta, una historia de amor que quiere ser intensa pero no tiene fundamentos…

Por cierto Eden Maguire es una chica! Esto es toda la biografía que encontré: Escritora inglesa, es una autora de literatura juvenil cuya serie de libros Cuatro Almas ha conseguido un gran éxito internacional.

El argumento va de una chica – Darina – a la que se le muere el novio y un buen día lo ve (a él y a otros cuatro chicos que tambien murieron hace poco en su ciudad) y descubre que son todos zombies. Han regresado del limbo porque tienen que solucionar las cosas pendientes que les quedaron antes  de morir y descubrir las verdaderas razones por las que han muerto, con un plazo límite de un año. Nuestra prota se compromete a ayudarles. Imagino que irá ayudando a cada uno en cada libro, en éste en particular le toca echarle una mano a Jonas, por eso se llama Libro 1-Jonas, luego les tocará a Arizona, Summer y por último a Phoenix (su novio).

Ahora una preguntita para los que lo leyeron: ¿Para que M. van al pasado? Yo no entender.

14 Comments

  1. Anabel Botella

    19 enero, 2010 at 22:32

    Todas las reseñas dicen lo mismo, así que mejor ni me lo planteo el leerlo. Ya podrían darnos la oportunidad a los que queremos publicar.

  2. Leer es un placer

    19 enero, 2010 at 22:50

    Si, la verdad que es una pena, siento que las cosas sean así. Ojalá algún día puedas publicar algo tuyo, yo seré tu fiel seguidora ;)

  3. - Bella -

    19 enero, 2010 at 22:57

    Coincides exactamente en lo que yo decía sobre este libro. El argumento es muy original y podría haber dado mucho más de sí, pero está muy mal aprovechado. La autora nos ha regalado personajes sosos, diálogos sosos y situaciones inverosímiles que lo único que te hacen pensar es: ¿EING?.

    No me convenció, desde luego.

  4. Mientras Lees

    20 enero, 2010 at 3:44

    Puf! lo único que he leído de este libro son cosas malas, creo que pasaré de él.

  5. barnsdale11

    20 enero, 2010 at 13:23

    De verdad, de verdad, de verdad, cómo me alegro de que te me adelantes siempre. Me ahorras unos disgustos y gastos innecesarios :D

    (pssssssssss… otro de esos libros “lost in traslation”?? PUAJJJJJJ)

  6. barnsdale11

    20 enero, 2010 at 13:24

    Este comentario ha sido eliminado por el autor.

  7. barnsdale11

    20 enero, 2010 at 13:24

    Que conste que te compadezco, eh?? xDDDD Ya va siendo hora de que encuentres algo medianamente decente, mujer… xDDDDDDDDDD

  8. Izzy 13

    20 enero, 2010 at 13:32

    Este libro me pareció cursi, deprimente, soso y lento. Como punto positivo es que eran zombis y no vampioros. Estoy totalmenete de acuerdo contigo.

  9. Alma Errante

    20 enero, 2010 at 14:50

    Puff..yo este estoy entre leerlo o no leerlo. No soy capaz de decidirme, y menos aún escuchando opiniones tan dispares entre toda la bloggosfera xD

    Besoos:)

  10. Rogue Lily

    20 enero, 2010 at 14:51

    Vaya, pues yo me lo compré porque leí cosas buenas de él, pero desde que está en mi estantería no dejo de leer malas criticas ¬¬

  11. M.

    23 enero, 2010 at 19:15

    Vaya, pues me lo “desapunto” de mi lista, yo que lo tenía en buena posición!! menos mal que te he leído y he descubierto que nada de nada!!!

    Lo de la traducción, sí, es una pena que nos lleguen a veces libros “mal escritos” por esa razón, tengo un ejemplo buenísimo que ahora no se me viene a la mente!! pero que pensé exactamente lo mismo, ya digo, una pena.

    Besos!!

  12. M.

    23 enero, 2010 at 19:20

    Jajja,… ya decía yo que había leído algo en algún lado que había hecho que me atrajera este título… te leí a tí!! y me lo apunté precisamente después de leerte, entro en tantos sitios que a veces creo que voy a tener que tener una agendita para ir apuntando.

    Bueno, pues te sigo para tu próxima reseña, que me he vuelto a apuntar, y que confirmaré una vez te lea de nuevo,

    Besos!!

  13. Leer es un placer

    24 enero, 2010 at 13:55

    Joé pues lo siento, yo es que me compro los libros pensando que me van a encantar, y a veces me llevo cada disgusto que pá qué.
    Pero bueno sigo teniendo fé y a veces me enamoro de alguno.

Leave a Reply