20 Oct

Scusa ma ti voglio sposare y Scusa se ti chiamo amore.

Títulos: Scusa ma ti chiamo amore (Perdona pero te llamo amor), Scusa ma ti voglio sposare (Perdona pero te quiero esposar o me quiero casar contigo), Cercasi Niki Disperatamente.

Autor: Federico Moccia

Bueno, aquí pongo estos dos libritos juntos y el extra, porqué ya los leí hace tiempo y como sé que está por salir en español la segunda parte, he decidido contar un poco mi parecer.

Gracias a una infancia traumatizante y peligrosamente inestable colmada de muchos viajes (culpa de mis padres, como buena hija llena de traumas, no me queda otra que culparles ;), tengo la suerte de hablar y leer tres idiomas, por eso mi biblioteca es variopinta y tengo un popurrí de libros en inglés, italiano y castellano. (no se crean que hablo ninguno de estos tres idiomas perfectamente pero me hago entender).

Los libros en cuestíon me los regaló mi hermano que es asiduo comprador compulsivo de Librería Pasajes, ésta está ubicada por el centro de Madrid donde venden libros en diferentes idiomas, les paso el dato por si les interesa, ya que también traen libros por pedido.
Le costaron unos ventipico de euros cada uno.
La peli de Scusa ma ti chiamo amore me la traje de Milán hace un año y medio y me costó unos 18 euros (acababa de salir en DVD), la segunda peli la están grabando ahora mismo.

No pongo sinopsis, porque estoy segura que ya andan pululeando por ahí, y me da pereza traducirlas del libro (es un poco larga ;).

Mi opinión de estos libros es bastante positivas, son unos libros muy “light” al típico estilo Moccia, tengo casi todos sus libros y están todos cortados con la misma tijera. Chico conoce chica, se enamoran, hay algun problemita muy tonto de por medio, y el amor triunfa al final, bla bla bla.

Si bien no son libros fantásticos, muestran una realidad italiana, que tampoco es real, tienen unas vidas extremadadamente acomodadas, hasta Step el protagonista de Tre metri sopra il cielo, tiene “pasta” además de ser guapísimo, divino, super, etc…

Pero bueno volviendo a lo nuestro, tengo que decir que me gustó bastante más el primero que el segundo. El segundo está plagado de repeticiones y parece que el autor quería alargar el argumento más de lo que podía. Siguen las historias paralelas de las amigas de Niki “le onde” sólo que ahora están en otras etapas, como la universidad, el trabajo y hay hasta un embarazo no deseado… no diré de quien. Y también de los amigos de Alex con sus historias de casados, o ex casados, o libertinos, etc…
Aparecen también personajes secundarios nuevos, como la familia de Alex, hermanas y cuñados, por supuesto todos super millonarios y estirados.
Hay un momento que protagoniza el padre de Niki (el más guay de todos a mi parecer) que es muy gracioso, y es el único que tiene los pies sobre la tierra, dentro del mundo pintado de rosa, que recrea el libro.

Para ponerle un poco de aderezo a la cosa aparecen para ambos protagonistas terceros en discordia o como quieran que se les llame en estos casos.

Tiene un final un poco tirado de los pelos, pero bueno como dije, el primero es mucho más guapo.

El extra que tengo de Cercasi Niki Disperatamente (Búscase Niki desesperadamente), es un libro muy corto, escrito directamente por Moccia, contando como se inspiró en Niki, viendo a una chica en un parque.
El librito es promocional, ya que el autor además de ser escritor debutó como director para las pelis extraidas de estos libros, podemos decir que es el hombre orquesta: escribe, dirige y hace castings; vamos, que saca tajada de donde pueda.